[掲載]2010年8月25日朝刊
■間違いがちなフレーズに注意
著者の英会話スクールに寄せられる声で多いのは、「正しいつもりで言ったら、笑われた」「映画で見たセリフを使ってみたら、一瞬ネイティブの表情が凍った……!」といった声という。それだけ、日本人のやりがちな「誤フレーズ」は数多い。そこでそんな誤解を避け正しい言い回しを身につけるために、本書はクイズ形式で解説する。しかも単に「笑われる!」表現だけではなく、必ずしも間違っていないが「かしこまりがち」なフレーズも収録している。新書判だけに、持ち歩いて覚えるには最適だ。
「穴があったら入りたい!」に始まって、「その英語長すぎます」「ネイティブに一目置かれるワザあり!」「ひと工夫でグッと上品に!」「たった2単語でバッチリ伝わる!」「その単語、もっと便利に話せます」まで、6章にわたって実践的かつ平易な表現が紹介されている。ほんの一例を紹介すると、何かいいアイデアがあるかと聞くつもりで、「Do you have any idea?」。あるいは気分が悪いからといって「I feel bad」。いずれも完全に誤解される「危険」フレーズなのだ。正解は本書で。
著者:デイビッド セイン・岡 悦子
出版社:青春出版社 価格:¥ 861