現在位置:
  1. asahi.com
  2. エンタメ
  3. BOOK
  4. 出版ニュース
  5. 記事

寺山修司の青春短歌、201首を英語と対訳で

[掲載]2008年4月27日

 寺山修司が10代から20代に詠んだ青春短歌201首に英語の対訳を付け、ビジュアルに編集した『万華鏡 KALEIDOSCOPE』が出版された。今年は寺山没後25年。先ごろは未発表歌集『月蝕書簡』(岩波書店)も出版されている。

 選歌はカナダ在住の歌人・鵜沢梢氏、翻訳は鵜沢氏とオーストラリアの詩人アメリア・フィールデン氏。代表歌はだいたい収められており、ちなみに「マッチ擦るつかのま海に霧ふかし身捨つるほどの祖国はありや」は「striking a match/momentarily/I see the foggy ocean−/is there a motherland/I can dedicate myself to?」。

No image

万華鏡 対訳 寺山修司短歌集

著者:寺山修司

出版社:北星堂書店   価格:¥ 2,100

表紙画像

月蝕書簡―寺山修司未発表歌集

著者:寺山 修司

出版社:岩波書店   価格:¥ 1,890

検索フォーム
キーワード:


朝日新聞購読のご案内

ここから広告です

広告終わり

検索

POWERED BY Amazon.co.jp