2005年10月27日10時44分のアサヒ・コム
		アサヒ・コムBOOKこのサイトの使い方へ検索へジャンプメインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

 » asahi.comツールバー: 検索機能がアップ

  

 » プーシキン美術館展: モネ、ルノワール、マティス、ピカソ…

メインメニューをとばして、本文エリアへ朝日新聞社からアスパラクラブクラブA&A携帯サービスWeb朝日新聞サイトマップ文字拡大・音声

天気住まい就職・転職BOOK健康愛車教育サイエンスデジタルトラベル囲碁将棋社説コラムショッピングbe

ここから本文エリア現在位置asahi.comトップ >  BOOK > マガジンウオッチ記事

マガジンウオッチ

「ふーん」と「へえ」の違い 言語

[掲載]2005年10月23日
[評者]亀和田武

 取材で使った録音テープを聞き返していると、げんなりする。あの。その。ええと。私の口からはあいまいな言葉がひんぱんに発せられ、聞いていて冷や汗がでる。

 そうした「あの」「ええと」などの間投詞や、「はい」「さあ」など応答詞を含む感動詞を、ただ否定的にとらえず、コミュニケーションに果たす役割を解明しようと、「言語」(大修館書店)11月号は〈感動詞—未開拓の研究領域へ〉の特集を組んでいる。

 かつて韓国で日本語を教えていたときの体験を、田窪行則は冒頭で紹介する。非のうちどころない上品で美しい日本語を話す、韓国人の女性教師をめぐるエピソードだ。彼女の研究室で日本語で話していると、電話が鳴った。「そのときとっさに彼女が使った韓国語は、それまでの完璧(かんぺき)な日本語の流暢(りゅうちょう)さとは違って、いいよどみ、いい直し、などの満ち溢(あふ)れたもので、しかもいかにも自然であった」。内容はここから専門的になるが、日常会話のいいよどみを「自然な発話」ととらえる視点がうかがえて印象に残る。

 テレビ番組「トリビアの泉」では、なぜ雑学の面白さを評価する単位として「ふーん」や「ほう」ではなく、「へえ」が用いられるのか、その必然性を周到に論じていく、冨樫純一の「『へえ』『ほう』『ふーん』の意味論」は、マジメな顔でギャグを連発するコメディアンの雰囲気が漂う。

 マリリン・モンローが映画「七年目の浮気」で、地下鉄の通気口から吹きだす風であおられたスカートを押さえる有名なシーンがある。あのとき、彼女は何と叫んでいたかを考察した評論も掲載されていて、うーん、言語学者の、まあ、不思議なユーモア感覚が、あの、垣間見られるだけでも、ええと、一読の価値があるかと。



関連情報

    ここから広告です 広告終わり
      ここから検索メニュー

    検索 使い方

    検索メニュー終わり

    朝日新聞サービス

    ここから広告です
    広告終わり

    BOOK おすすめレビュー

    売れ筋ランキング 一覧

    涼宮ハルヒの分裂

    BOOK サイトマップ



    powered by amazon.co.jp
    ▲このページのトップに戻る

    asahi.comトップ社会スポーツビジネス暮らし政治国際文化・芸能ENGLISHマイタウン

    ニュースの詳細は朝日新聞紙面で。» インターネットで購読申し込み
    asahi.comに掲載の記事・写真の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
    | 朝日新聞社から | サイトポリシー | 個人情報 | 著作権 | リンク| 広告掲載 | お問い合わせ・ヘルプ |
    Copyright The Asahi Shimbun Company. All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.