私が編集に携わった「日本の名随筆」は最初の百巻が「花」「釣(つり)」「病」といった漢字1文字、続く百巻は「囲碁」「珈琲(コーヒー)」「俳句」といった2文字のテーマに沿った随筆のアンソロジー集で、最終巻が新約聖書学者の田川建三編『聖書』である。
その見本を田川さんに届けた折、「新約聖書」を訳してみませんかと投げかけた。その時は、そんな時間はないとけんもほろろに断られたのだが、数年後に田川さんから手紙をいただいた。新約聖書の翻訳を出したいという気はまだあるか、と。伺えば、かねて懸案の「新約聖書概論」を書くに際し、既存の新約聖書の翻訳は問題が多く、いちいちそれを指摘していたら一向に前へ進めない。ならば自分で訳した方が早かろう、とのこと。
というわけで始まったのが『新約聖書 訳と註(ちゅう)』全7巻全8冊だ。いずれの巻にも厖大(ぼうだい)な註が付され、既存の日本語訳聖書における誤訳、見落とされた視点なども事細かに指摘。文献もギリシャ語、ラテン語、英仏独語と多岐にわたる。となれば、浅学の編集者にできることは、ただ原稿があがるのを待つのみ。
一昨年、全巻完結し、本文訳のみをまとめたのが『新約聖書 本文の訳』だ。この大仕事が一段落し、田川さんは今「新約聖書概論」にとりかかっている。そこで田川さんから「俺より先に死ぬなよ」と。「つくる」のではなく、待つことも編集者の大事な仕事と肝に銘じている。=朝日新聞2019年4月10日掲載
編集部一押し!
- 売れてる本 岩尾俊兵「世界は経営でできている」 無限に創造できる人生の価値 稲泉連
-
- インタビュー 鈴木純さんの写真絵本「シロツメクサはともだち」 あなたにはどう見える?身近な植物、五感を使って目を向けてみて 加治佐志津
-
- 小説家になりたい人が、なった人に聞いてみた。 【特別版】芥川賞・九段理江さん「芥川賞を獲るコツ、わかりました」 小説家になりたい人が、芥川賞作家になった人に聞いてみた。 清繭子
- 朝宮運河のホラーワールド渉猟 黒木あるじさん「春のたましい」インタビュー 祀られなくなった神は“ぐれる”かもしれない 朝宮運河
- コラム 三浦しをんさんエッセー集「しんがりで寝ています」 可笑しくも愛しい「日常」伝える 好書好日編集部
- インタビュー 「親ガチャの哲学」戸谷洋志さんインタビュー 生まれる環境は選べない。では、どう乗り越える? 篠原諄也
- インタビュー 新井紀子さん×山本康一さん対談(後編) 辞書は民主主義のよりどころ PR by 三省堂
- インタビュー 新井紀子さん×山本康一さん対談(前編) 「AI時代」の辞書の役割とは PR by 三省堂
- インタビュー 村山由佳さん「二人キリ」インタビュー 性愛の極北に至ったはみ出し者の純粋さに向き合う PR by 集英社
- 朝日ブックアカデミー 専門外の本を読もう 鈴木哲也・京大学術出版会編集長が語る「学術書の読み方」 PR by 京都大学学術出版会
- 朝日ブックアカデミー 獣医師の仕事に胸が熱く 藤岡陽子さんが語る執筆の舞台裏 「リラの花咲くけものみち」刊行記念トークイベント PR by 光文社
- 朝日ブックアカデミー 内なる読者を大切に 月村了衛さんが語る「作家とはなにか」 「半暮刻」刊行記念トークイベント PR by 双葉社