せっかく出版されても、長く売り続けられる本は少ない。たいていの本はあっという間に姿を消す。だが、まれに復刊する本もある。昔は出版社員が書店員から「お客さんの問い合わせが多い」という話を聞きつけ、復刊につながることが多かった。そのほか、古本屋で高く売られているのを見つけたり、ときには読者から復刊リクエストのはがきが届いたり。
SNSが登場して、復刊に至るプロセスも変わった。『日英語表現辞典』もその一冊。もとは1980年に出た本で、2004年にちくま学芸文庫に入ったが、その後は長らく入手困難になっていた。ところが最近、ツイッターで復刊を望む声が高まって急ぎ実現。同文庫の公式アカウントには、読者からの喜びの声がたくさん寄せられている。SNSが良書にふたたび命を与えているのだ。いいね!
『日英語表現辞典』は日本語と英語の考え方の違いについて書かれた本である。前半は「英和の部」で後半は「和英の部」。ただし、どんな単語でも載っているわけではない。たとえば「英和の部」のJの項にはjinxとjustの2語だけ。jinxについて〈日本語では、不運にも好運にも両方に使っているが、英語では、bad luckをおびきよせるというblack magicから来る迷信で、運の悪いことだけに使う〉と説明。justについては、〈その国の人間の心理や習慣を知っていないと、見当違いの解釈をしてしまうことがある〉と述べ、やってしまいがちな誤訳の例などが出てくる。辞書というよりも、文化の違いをネタにしたコラム集のようで、「引く」より「読む」のが楽しい。
編著者の最所フミは1908年に生まれ1990年に亡くなった。この文庫の解説を書いている詩人の加島祥造(1923~2015)の元恋人で、のちに詩人・評論家の鮎川信夫(1920~86)と結婚した。すぐれた英語力の持ち主であるだけでなく、戦後の若い詩人たちに影響を与えた。
永江朗(ライター)
◇
ちくま学芸文庫・1620円=7刷3万5千部、04年1月刊行。一時はネット古書店で1万円を超えたという。復刊後2万5千部。=朝日新聞2018年12月15日掲載
編集部一押し!
-
売れてる本 森バジル「探偵小石は恋しない」 密度高く詰め込む「面白さ」 吉田大助
-
-
ひもとく 武田砂鉄が2025年ベストセラーを振り返る 流行はシンプルで低体温 武田砂鉄
-
-
鴻巣友季子の文学潮流 鴻巣友季子の文学潮流(第33回) さらに進んだ翻訳、日本文学は世界文学へ 鴻巣友季子
-
韓国文学 「増補新版 女ふたり、暮らしています。」「老後ひとり、暮らしています。」人気エッセイ著者が語る、最高の母娘関係 安仁周
-
谷原書店 【谷原店長のオススメ】斉木久美子「かげきしょうじょ!!」 「演じること」を人生に選んだ者たちの人間ドラマを掘り下げる 谷原章介
-
インタビュー 小川公代さん「ゆっくり歩く」インタビュー 7年間の母の介護、ケアの実践は「書かずにはいられなかった」 樺山美夏
-
トピック 【プレゼント】第68回群像新人文学賞受賞! 綾木朱美さんのデビュー作「アザミ」好書好日メルマガ読者10名様に PR by 講談社
-
トピック 【プレゼント】大迫力のアクション×国際謀略エンターテインメント! 砂川文次さん「ブレイクダウン」好書好日メルマガ読者10名様に PR by 講談社
-
トピック 【プレゼント】柴崎友香さん話題作「帰れない探偵」好書好日メルマガ読者10名様に PR by 講談社
-
インタビュー 今村翔吾さん×山崎怜奈さんのラジオ番組「言って聞かせて」 「DX格差」の松田雄馬さんと、AIと小説の未来を深掘り PR by 三省堂
-
イベント 戦後80年『スガモプリズン――占領下の「異空間」』 刊行記念トークイベント「誰が、どうやって、戦争の責任をとったのか?――スガモの跡地で考える」8/25開催 PR by 岩波書店
-
インタビュー 「無気力探偵」楠谷佑さん×若林踏さんミステリ小説対談 こだわりは「犯人を絞り込むロジック」 PR by マイナビ出版